Allora capisce quanto sia cruciale il mio compito.
А који је мој посао у овом клубу момака?
Io che farò in mezzo a questi maschiacci? Sarai la mia fidanzata.
Волео бих да знам да ли ти уопште знаш шта је мој посао?
Vorrei sapere se in questo momento voi conoscete il mio business.
Уз поштовање, то је мој посао, г-ђице.
Con il dovuto rispetto, io devo fare il mio lavoro, signora.
Изгледа да је мој посао овде завршен.
Pare che il mio lavoro qui sia finito.
То је мој посао да погледате на свим угловима.
Il mio lavoro e' osservare la situazione da ogni prospettiva.
Просторије су твоје, али је мој посао.
I locali sono vostri, ma l'attivita' e' mia.
Онда је мој посао овде се ради.
Allora il mio lavoro qui è finito.
Хеј, док живите под овим кровом, мислим да је мој посао.
Ehi, finche' vivi sotto questo tetto, sono anche affari miei.
То је мој посао је да знам све.
Il mio compito è sapere tutto.
Мој план је мој посао баш као правописа је твоје, Који очигледно ти сиса у.
Il mio piano e' compito mio, cosi' come l'incantesimo e' compito tuo, un lavoro nel quale, a quanto pare, fai schifo.
И то је мој посао да се уверите не зна.
E io devo assicurarmi che non lo faccia.
Онда је мој посао да јој дам отказ.
Se la tua decisione e' definitiva, spetta a me licenziarla.
Али то је у реду, јер... је мој посао је да их заустави.
Ma va tutto bene, perché... è il mio lavoro fermarli.
Одлучио сам да је мој посао да га заштити.
Ho deciso che è compito mio proteggerla.
И ако кажете да је мој посао, ја сам ћу ударим сте у нос.
E se dici che e' il mio lavoro, ti do un pugno sul naso.
Суочавање с манијацима је мој посао!
È compito mio lottare contro i pazzi!
То је мој посао да утврди која.
Il mio lavoro e' stabilirere quali.
Заштита ових баријера, да, то је мој посао, али то не могу сама.
Proteggere le barriere, sì, è il mio lavoro, ma non posso farlo da sola.
Било је... Мој посао из снова.
Era... il lavoro dei miei sogni.
Али, онда сам једном схватила да му је то посао, а да је мој посао да ствари у компанији учиним пријатнијим, да би он опет могао да погура и врати нас на ту падину, почела сам више да уживам у послу уместо да сам стално исфрустрирана.
Ma appena ho capito che è quello il suo lavoro, e che il mio lavoro è portare l’azienda in prossimità dell’agio così può spingerci nuovamente e farci ritornare su quel pendio, ho iniziato ad amare di più il mio lavoro, invece di sentirmi sempre frustrata.
Али ви морате да кажете, "Мама, хуманост је мој посао."
Ma bisogna dire: "Mamma, l'umanità è un mio affare."
То је мој посао у заједници: да кажем да нећемо дозволити отвореност и слободу да бисмо умањили квалитет садржаја.
Questo è il mio lavoro nella comunità: quello di dire che non permetteremo che la nostra libertà e franchezza mettano in pericolo la qualità dei contenuti.
Можда је мој посао да слушам то што ми универзум показује и да будем отворена за то што универзум нуди, па кад дође мој ред, могу нешто да уздигнем у висине, само за тренутак, за онолико колико могу.
Forse invece il mio compito è ascoltare quello che mi mostra l'universo e aprirmi a ciò che l'universo ha da offrire, cosicché quando arriverà il mio turno anch'io avrò qualcosa da mostrare, anche solo per un momento, per il tempo che mi è concesso.
Ја ћу наставити да пишем у сваком случају, јер то је мој посао.
Continuerò a scrivere lo stesso perchè è il mio lavoro.
То радим последњих 15 година. То је мој посао са стране, рецимо.
Ho fatto questo durante gli ultimi 15 anni. E' il mio secondo lavoro, se volete.
1.61980509758s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?